библиотека для детей Ларец сказок

Педру де Малас Артес

У одной бедной и старой крестьянки был сын. Его звали Педру, но соседи звали его иначе, – они называли его Педру де Малас Артес, что значит: «Педру, который всё делает плохо», или попросту неумейка Педру. И не зря: за что бы ни брался парень, всё получалось у него не так, как у людей.
Мать только вздыхала, глядя на своего неумейку. Она работала с утра до ночи, выбивалась из сил, чтобы прокормить себя и сына, а от Педру не было никакой помощи.
Однажды она соткала кусок полотна. Полотно было тонкое – такому полотну цены нет. «Ну, – думала женщина, – продам я на базаре полотно и выручу немало денег. Будет чем поправить хозяйство!»
Она сказала сыну:
– Смотри-ка, Педру, этим полотном мы заткнём все наши дыры!
Сказала и вышла из дома: пошла спросить соседей, почём платят теперь за полотно на базаре.
Не успела мать выйти за двери, а Педру уже принялся за работу. Он разрезал полотно на куски и стал затыкать ими дыры в своей лачуге.
Весёлая возвратилась мать: она узнала, что выручит за свою работу много денег. А сын встретил её ещё веселее:
– Посмотри, матушка, как я постарался! Все дыры заткнул, ни одной не оставил.
Хоть и очень была огорчена старуха, промолчала: ну что спросишь с неумейки! Ведь он старался!
На другой день сказала сыну:
– Сходи на базар, купи и принеси домой поросёнка. Только смотри, ничего не напутай.
– Сейчас, матушка. Для меня это проще простого! – ответил сын и стал собираться в дорогу.
Пошёл на базар Педру де Малас Артес. С утра пошёл, а до позднего вечера не вернулся. Целый день ждала его мать, наконец пошла навстречу. Видит: лежит её ненаглядный сыночек в пыли на дороге с большущим боровом на спине, – устал, подняться не может: всю дорогу борова на спине тащил!
Старуха разохалась:
– Горе мне с тобой, Педру! Ну, зачем ты борова на спине тащил? Надо было обвязать его толстой верёвкой и гнать прутом по дороге. Он сам бы до дому добежал.
– Верно, матушка, так было бы лучше, – согласился с ней неумейка Педру. – В другой раз я так и сделаю, как ты сказала. Такой прут возьму – мёртвый и тот поскачет!
Прошло два дня. Послала мать своего Педру на базар за кувшином.
– Купи, – говорит, – сынок, под простоквашу большой кувшин.
Проворного Педру два раза просить не нужно. Схватил деньги и побежал на базар, а через час вернулся с ручкой от кувшина:
– Ну, что я – скоро?
– Скоро-то, скоро, – говорит мать. – Но почему ты вернулся только с ручкой? А где же кувшин под простоквашу?
– Уж мне этот кувшин! – отвечал сердито Педру. – Я всё сделал, как ты сказала. Обвязал его толстой верёвкой и погнал по дороге прутом, но кувшин попался очень ленивый: трёх шагов не прошёл – и разбился! Вот и осталась от него одна только ручка!
Мать принялась объяснять сыну:
– Ты бы делал, как все умные люди делают. Нёс бы кувшин за ручку, а ещё лучше – уложил бы его в солому, на телегу к соседу, который тоже возвращался с базара.
– Верно, матушка, в соломе бы кувшин не разбился, – согласился с ней неумейка и на другой день отправился в лавку купить иголок.
Он купил дюжину самых тонких иголок и возвращался домой со своей удачной покупкой. По дороге его нагнал сосед с огромным возом соломы:
– Садись, подвезу, Малас Артес!
Обрадовался парень, вскочил на телегу, а иголки в руках держит – думает, как бы не разбились! Думал, думал и спрятал их в солому поглубже.
Приехал домой довольный:
– Получай, матушка, свои иголки!
– А где же они?
– У соседа в телеге! Я их спрятал в соломе. Уж наверное, ни одна не разбилась!
С тех пор мать не давала советов своему ненаглядному сыночку. Знала: всё перепутает неумейка Педру. Она принялась за работу и настирала целую груду белья. Но бельё надо было выполоскать, и она позвала сына:
– Сходи на речку – выполощи бельё. Но, смотри, полощи дочиста!
– А как я узнаю, что оно уже чистое?
– Сам увидишь. А не увидишь – людей спроси.
– Ладно!
Пошёл на реку Педру де Малас Артес. Целый день старательно полоскал бельё, а чистое ли оно – не знает. И спросить не у кого: на берегу ни души. Тут он увидал, что по реке плывёт лодка под парусами. Стал Педру кричать, замахал руками. Увидали его люди в лодке, перепугались: кричит парень не своим голосом, руками машет, как мельница! Уж не тонет ли кто-нибудь! Налегли на вёсла, измучились: пришлось им грести против течения. Наконец причалили к берегу.
– Говори скорей, что случилось?!
А Педру стоит, улыбается:
– Посмотрите на это бельё, уважаемые сеньоры, и объясните мне, хорошо ли я его выполоскал!
Выскочили люди из лодки на берег и отколотили парня. Колотили да приговаривали:
– Ты бы лучше молчал. А если кричать охота – пожелал бы нам попутного ветра, да посильнее!
Пошёл домой Педру де Малас Артес, а путь лежал через поле, где крестьянки вязали снопы.
– Пусть дунет ветер, да посильнее! – закричал неумейка. – Пусть дунет, да посильнее!
– Отдуем-ка мы его посильнее! – рассердились крестьянки и отколотили неумейку.
– Неужели ты не знаешь, – сказали они парню, – что от ветра всё зерно разлетится! Ты бы лучше помог нам и крикнул: «Чтоб ни зёрнышка не упало, чтобы ничто у вас не летало!» Будешь помнить?
– Запомню! – ответил Педру и пошёл дальше.
Он пришёл к лесу и увидал, что в кустах сидят птицеловы, караулят у силков птичек. «Ну что же, – подумал добрый Педру, – надо людям помочь». Подбоченился да как закричит:
– Чтоб ничто у вас не летало! Чтоб ничто у вас не летало!
Всех птиц распугал. Конечно, и птицеловы надавали тумаков парню, а на прощанье дали совет:
– Не так надо было говорить, Педру де Малас Артес, совсем не так! Ты бы крикнул: «Слетайтесь смелее да бейтесь в силках сильнее!» Вот тогда бы мы были довольны.
Всё понял неумейка Педру и пришёл в город. На площади крики, обступила толпа двух драчунов, никак не могут разнять. А Педру уже учёный, знает, что делать. Протискался вперёд да как закричит:
– Слетайтесь смелее да бейтесь сильнее!
– Замолчи, дурень! – набросились на него горожане. – Мы и так не можем справиться с драчунами. Ты бы лучше схватил их за ворот и крикнул: «А ну, марш, один направо, другой налево!»
Наверное, крепко отколотили бы неумейку горожане, но спасли его быстрые ноги. Прибежал Педру к церкви, а из дверей выходят жених с невестой. Тут уж Педру не растерялся – схватил обоих за ворот да как закричит:
– А ну, марш, один направо, другой налево!
И досталось же неумейке от родственников жениха и невесты! Они отколотили его как следует и сказали:
– Ну и глупец! Надо было молодых поздравить и сказать: «Какое счастье! Пусть будет так каждый день!» Понял?
Конечно, и на этот раз неумейка всё понял по-своему. Он вышел за город и возле кладбища встретил процессию. Печальные люди в чёрных одеждах шли за гробом. Тогда Педру де Малас Артес стал на дороге и, учтиво раскланявшись, торжественно произнёс.
– Поздравляю, сеньоры! Какое счастье! Пусть будет так каждый день!
Второй раз не пришлось ему повторять своё поздравление.
– Каждый день будут бить тебя, дурень! – закричали люди, провожавшие гроб, и тут же, на дороге, отколотили удивлённого парня.
А где же теперь Педру де Малас Артес?
Он сидит дома и помалкивает. Хоть и был он неумейкой, а понял, что не всякое слово к месту! Но Педру не унывает. Он весел по-прежнему и, говорят даже, собирается жить своим умом, а не чужой подсказкой. Но скоро ли это будет – никто не знает!


Вот и сказке Педру де Малас Артес конец, читай снова наш Ларец . Оценка: 0 0

Отзывы

Читать также Польские сказки: Благодарная змея
Великаны и храбрый пастушок
Волшебная гора
Дар Черного Лешего
Доска с загадкой
Читать также Еврейские сказки: Бедная вдова и клад
Белая одежка
Бешт и разбойники
Благочестивая разбойница
Блинчики
понравилась сказка?
0 0 Вверх